Ghid practic de stacanță

E criză și e vară. Vremea vacanțelor. Dacă încă mai aveți un loc de muncă, desigur. Dacă nu, în limba engleză vă numiți unemployed. Dacă însă tocmai v-ați pierdut locul de muncă și s-a nimerit ca simultan să vă moară un unchi îndepărtat, dar bogat, în California sau dacă pur și simplu aveți un cont de economii grăsuț, atunci nu vă mai numiți unemployed, ci funemployed. Caraibe, Paris, Las Vegas, idei sînt. Vacation.

Dacă, din nefericire, nu v-a murit unchiul sau nu-l aveți deloc, iar contul de economii nu e chiar grăsuț, soluția ideală pe vreme de recesiune se numește staycation, cuvînt apărut în 2005, dar pe care Merriam-Webster l-a acceptat abia în acest an.

Mai în glumă, mai în serios, un cetățean din Pacific City, Oregon, se prezintă drept staycation planner. Bob Porter asigură clienților lui o superbă perioadă de staycation chiar acasă, cu prosoape noi și pliculețe de șampon în baie, room service de la pizzeria de vizavi, plus că vă atîrnă de ușa apartamentului un bilețel pe care scrie citeț „Do not disturb”. Presupunînd că nu ați făcut rezervare din timp, deci nu aveți discount, o noapte acasă ar costa doar 50 de dolari, ceea ce e un adevărat chilipir avînd în vedere că nici un hotel de cinci stele nu poate avea confortul propriului cămin.

Turismul experimental v-ar putea asigura divertismentul peste zi. K2, de exemplu, e o expediție care găsește din ce în ce mai mulți adepți. Orice hartă serioasă e împarțită în pătrățele, inclusiv cea a propriului oraș. Inevitabil, unul dintre ele se numește K2. Nu e plin de japonezi, însă e îmbulzeală de staycationers. Grijă mare la buzunare.

O soluție în care nu aveți nevoie de hartă este alternating-travel. Ieșiți pur și simplu din casă (luați multă apă) și porniți pe jos la dreapta. La prima intersecție luați-o la stînga, la a doua la dreapta etc. Dacă ajungeți întîmplător la ștrand, gîndiți-vă cu drag la cei de acasă, care n-au avut șansa de a călători, cumpărați o vedere si expediați-o (eventual cu plata la destinatar). „Salutări de la ștrand. Mi-e dor de tine…” Imaginați-vă propria reacție, poimîine dimineața, în fața cutiei de scrisori. Nu-i așa că-i romantic?

Comentarii

comentarii

Scroll to top